導航:首頁 > 股票交流 > 歸化

歸化

發布時間:2024-11-11 01:33:23

A. 歸化和異化的區別是什麼

歸化和異化是翻譯學中用來描述翻譯策略的兩個概念。

歸化(domestication)是指將原文的語言、風格和文化轉化為目標語言的語言、風格和文化的過程。在歸化翻譯中,譯者會更加註重目標語言讀者的習慣和理解,使得翻譯結果更加符合目標語言的文化和表達習慣。

異化(foreignization)是指在翻譯過程中保留原文的語言、風格和文化特點,不過分修改或適應目標語言的表達習慣。在異化翻譯中,譯者更加註重原文的風格和特點,盡量保留原文的原貌,使讀者能夠感受到原文的獨特韻味。

總的來說,歸化注重目標語言的適應性,更加註重讓讀者理解和接受翻譯結果;異化則更注重保留原文的特點和表達方式,更加註重讓讀者感受到原文的風格和文化。

B. 歸化是什麼意思

歸化的意思是指歸服而受其教化。

1、拼音:[guī huà]。

2、出處:西漢·佚名《漢書·匈奴傳下》第一回:「而匈奴內亂,五單於爭立,日逐呼韓邪攜國歸化,扶伏稱臣。」

3、近義詞:教化。

4、反義詞:無。

5、引證釋義:《晉書·武帝紀》第一章:「三月, 匈奴都督拔奕虛帥部落歸化。」清·魏源《聖武記》卷七:「自四年至九年,蠻悉改流, 苗亦歸化。」近代·魯迅《偽自由書·王化》第十回:「這些久已歸化的夷狄,近來總是嘩啦嘩啦,原因是都有些怨了。」

歸化的造句

1、飲盡了正午陽光的酣暢香息,卻帶來無遐的惺忪迷殢與身輕無力,縱使陽光何等令人心醉神迷,然醒後的那份「失戀的滋味」卻無不使人內心愁苦,彷彿所喜之物已然消融歸化,所眷之情音容已杳。

2、本章通過對翻譯史的回顧,以大量的實例,分析了異化和歸化的優點和缺點,對上述原則做了說明。

3、各種具體翻譯方法,諸如純音譯、音譯意譯結合法、縮減法、增加法、詞性轉換法、結構轉換法和歸化法。

4、老師說歸化一詞的含義是指某個人在出生國籍以外自願、主動取得其他國家國籍的行為。

5、有些國家的條件是歸化者放棄其他國籍,以避免雙重國籍現象的產生。但到底保留原來國籍與否,要依據原來國家和入籍國家雙方的法律決定。

閱讀全文

與歸化相關的資料

熱點內容
3打頭的股票怎麼查詢 瀏覽:196
東風政府物業的股票分析 瀏覽:833
股票app下載手機版下載安裝 瀏覽:568
周公解夢做夢夢到看電視炒股 瀏覽:418
哈爾濱股票配資東城上班時間 瀏覽:501
選擇股票基金注意 瀏覽:498
股票公司混改 瀏覽:558
炒股軟體上如何縮圖 瀏覽:234
勸人買股票後面一句 瀏覽:745
華訊方舟股票行情分析 瀏覽:21
股票賬戶開戶需要注意 瀏覽:355
社保買股票 瀏覽:315
退市股票通過手機可以查詢 瀏覽:336
水乳推薦 瀏覽:973
好的股票是否容易買的進嗎 瀏覽:354
中菲利華股票行情 瀏覽:483
大北農股票公司經營范圍 瀏覽:657
三月份買蔚來股票 瀏覽:489
阿爾法大盤核心股etf股票趨勢分析 瀏覽:4
如何跟新聞聯播買股票 瀏覽:241